La educación internacional del idioma chino pasa de ser una moda a una práctica

[Fuente]    Diario Guangming [Fecha de Publicación]    2019-12-16 11:19:06 
 


Imagen de estudiantes de chino provenientes de todos los países del mundo presentando maravillosos espectáculos, durante la Conferencia Internacional de la Enseñanza del Idioma Chino 2019. (pic.gmw.cn)

“El puente del idioma conecta al mundo, razón por la que estudio chino”.

“Voy a presentarte China a través de los vídeos en vivo, y relatar cuentos del país al mundo”.

…………

El idioma chino hace que cada vez más chinos y extranjeros se reúnan en este país asiático. En 9 de diciembre, la Conferencia Internacional de la Enseñanza del Idioma Chino 2019, inaugurada en Changsha, provincia de Hunan, atrajo a más de un millar de representantes chinos y extranjeros provenientes de más de 160 países, quienes discutieron sobre el tema “Innovación y desarrollo de la enseñanza internacional del idioma chino en la nueva era”.

La causa de la educación internacional de chino proviene de China y pertenece al mundo. Desde el establecimiento del primer Instituto Confucio en 2004, y hasta la fecha, China ha fundado 550 Institutos Confucio y 1 172 Aulas Confucio en escuelas primarias y secundarias en 162 países (regiones). La cantidad de estudiantes de chino en el mundo ha crecido rápidamente hasta los 100 millones. El “círculo de amigos” del idioma chino es cada vez más grande.

Detrás de “la fiebre por el chino” hay tanto oportunidades como desafíos. ¿Cómo se mejora la educación internacional de chino desde el campo de cantidad hasta el de calidad? ¿Cómo se integra en el lugar adaptándose a las circunstancias locales? ¿Cómo se mejoran los estándares y se forman los maestros? Todavía hay que recorrer un largo y duro camino para impulsar el desarrollo de connotación de la educación internacional del idioma chino.

Idioma global: el chino se extiende por todo el mundo

“El chino me hizo ver las infinitas posibilidades en mí mismo. Soy muy joven, por lo que no debo fallar a la juventud. Espero poder seguir estudiando en una universidad china el año que viene y llegar a ser un “Marco Polo” de la nueva era”.

Con una pronunciación auténtica y clara y una expresión fluida en chino, un chico italiano, de nombre Iacopo Germolè, obtuvo numerosos elogios. Su nombre chino también es bastante pegadizo: Zheng Yanke.

Ahora Zheng Yanke es el campeón del Concurso Mundial “Puente Chino” para Estudiantes de Secundaria, pero hace cuatro años, no sabía nada sobre China, como dijo él mismo, “lo único que me sonaba de China era el oso panda y el Kung Fu”. En el Internado Nacional Vittorio Emanuele II de Roma, Italia, donde estudia, está de moda el estudio del idioma y la cultura china. Esta escuela de buena reputación en el lugar ya lleva diez años ofreciendo la enseñanza internacional de chino para estudiantes del bachillerato de ciencias con un sistema académico de cinco años. Además, cuenta con el mayor Aula Confucio de Italia y ha incluido el chino en el sistema de asignaturas obligatorias como primera lengua extranjera.

“Espero que os convirtáis en “Marco Polo” de la nueva era y en mensajeros de los intercambios culturales entre China e Italia”. En marzo de este año, Zheng Yanke y los estudiantes y maestros del Internado Nacional Vittorio Emanuele II de Roma recibieron una carta de respuesta del presidente Xi Jinping. El director de la escuela Paolo Maria Reale dijo: “Nuestros estudiantes se han esforzado mucho por estudiar chino estos años, y la carta de respuesta del presidente Xi es el mejor premio y reconocimiento para ellos”.

Cada vez más jóvenes en todo el mundo como Zheng Yanke aprenden chino, conocen el país y comprenden la inmensidad del mundo y el valor de las culturas diversificadas a través de proyectos como el Instituto Confucio.


Imagen de estudiantes extranjeros presentando la cultura kirguís en el stand de exposición del país durante la XVI edición del Festival Cultural del Mundo, celebrada en la Universidad de Lenguas y Culturas de Beijing (pic.gmw.cn y Visual China Group/Guo Haipeng)

Según estadísticas incompletas, hasta noviembre de 2019, un total de 69 países y regiones habían incluido la enseñanza de chino en su propio sistema educativo nacional a través de la publicación de decretos, reglamentos, programas didácticos y planes académicos, por ejemplo Sudáfrica, Mauricio, Tanzania, Camerún y Zambia, entre otros países africanos.

Países del sureste de Asia como Tailandia y Malasia han establecido un completo sistema educativo de idioma chino, que abarca la educación preescolar, la educación básica, la educación profesional y la educación superior, por medio del lanzamiento de políticas y reglamentos.

Estados Unidos, Canadá, Japón, Corea del Sur, Australia y Rusia, entre otros, han tomado sucesivamente el idioma chino como una de las asignaturas de lengua extranjera para el examen de ingreso a la universidad. De los 50 millones de habitantes en toda Corea del Sur, más de 10,60 millones están aprendiendo chino.

“Con el ascenso constante del poder nacional integral de China, el chino se ha hecho el segundo idioma global en términos de número de hablantes no nativos e influencia internacional después del inglés”, dijo el profesor GOH Yeng Seng de la Universidad Tecnológica de Nanyang, Singapur. “La enseñanza del chino como lengua extranjera se ha extendido de en el interior del país a en el extranjero”, añadió.

Chino + habilidades profesionales: se diversifica la enseñanza del idioma chino

Solicitó instrucciones, accionó el sistema de control y entró en piloto automático……el joven tailandés Atitan, sentado frente un simulador de cabina de conducción de tren de alta velocidad, empujó ligeramente la palanca de mando para aumentar la velocidad, que pronto alcanzó los 80 kilómetros por hora. Pasó por una zona urbana y atravesó un túnel, y finalmente entró despacio en la estación. Tras mirar en varias ocasiones por la ventana, Atitan detuvo el tren correctamente sobre la línea.

“Acabamos de empezar a aprender a usar el simulador de cabina de conducción de tren. Por el momento no me parece muy difícil porque ya entrenamos en China”, dijo Atitan al periodista con confianza.

Con el desarrollo del proyecto ferroviario de cooperación China-Tailandia, la demanda de talentos que dominen tanto la tecnología ferroviaria como el idioma chino en Tailandia va en gran aumento. En 2014, El Instituto Confucio de la Universidad de Khon Kaen lanzó el “Programa de formación de idioma chino aplicado al tren de alta velocidad China-Tailandia”, y Atitan formó parte del proyecto.

Proyectos de formación tanto de chino como de técnicas como este ya no son novedades en los Institutos Confucio en Asia y África. Chino aplicado a la tecnología de producción agrícola, chino aplicado a la reparación de autos, chino para auxiliares de vuelo, chino aplicado al comercio electrónico, chino aplicado a la robótica, chino para Big Data, chino aplicado a Internet de las Cosas, etc., la enseñanza exclusiva de chino se está dirigiendo gradualmente hacia la formación de habilidades y profesiones vocacionales basadas en el idioma. Este cambio se debe al enorme aumento de la demanda de talentos profesionales y técnicos de habla china en la comunidad internacional, especialmente en países a lo largo de “la Franja y la Ruta”.

Según Qi Mei, embajadora de China en Guinea Ecuatorial, el proyecto de “chino+” consiste en una práctica por la que el Instituto Confucio utiliza el idioma chino como un punto de partida para expandirse hacia otras áreas, lo cual justamente manifiesta la colaboración en el ámbito cultural de las “ocho acciones” de la cooperación China-África.

En la actualidad, más de 100 Institutos Confucio en más de 40 países, incluidos Tailandia, Malasia, Tanzania, Etiopía, etc., imparten cursos de “chino+”, que se involucran en decenas de campos como el ferrocarril de alta velocidad, economía y comercio, turismo, derecho, aduanas, aviación, etc.

Wu Ni, maestra local del Instituto Confucio de la Universidad de Antananarivo, Madagascar, dijo en su discurso que, “aprender chino, conocer la tecnología y tener un buen futuro” se han convertido en un consenso de muchos jóvenes de Madagascar y de otros países africanos. Soluciones de China, representadas por la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, han sido reconocidas y aceptadas por cada vez más países. En la actualidad, se han fundado 167 Institutos Confucio y 172 Aulas Confucio en escuelas primarias y secundarias en 56 países relacionados con “la Franja y la Ruta”.

Caracterizada por la colaboración entre China y el extranjero y la participación de distintas partes, y centrada en los contenidos, la educación internacional del idioma chino representada por el Instituto Confucio ha entrado en una nueva etapa de transformación y actualización.

Desarrollo de connotación de la educación internacional de chino: reflexión profunda sobre la fiebre por el idioma chino

“El mayor problema es que todavía no hay un libro de texto de chino local, adaptado a los estudiantes rumanos, lo que ha dificultado considerablemente la enseñanza local de este idioma. Y debido a la limitada dotación de maestros en las escuelas públicas rumanas, la mayoría de ellas no están dispuestas a reclutar a profesores locales de chino a tiempo completo, lo que limita enormemente la promoción de la enseñanza del chino”.

Luminita Balan, decana de la Facultad de Chino de la Universidad de Bucarest, Rumania, expuso en su discurso durante la Conferencia Internacional de la Enseñanza del Idioma Chino 2019 que, aunque el Ministerio de Educación de Rumania emitió oficialmente un documento el 25 de junio de 2016, confirmando la inclusión del idioma chino en la última lista de cursos de lenguas extranjeros para estudiantes de primaria y secundaria, la enseñanza del chino aún se está enfrentando a numerosas dificultades reales en la actualidad.

La integración del chino en los sistemas educativos nacionales de muchos países, por un lado, ha causado un enorme aumento del número de estudiantes y, paralelamente, una escasez de profesores; por otro, formula demandas más altas en cuanto a la calidad de la enseñanza de chino.

Natalia G. Pecheritsa, directora del Departamento Internacional de la Escuela Superior Internacional de Negocios de Moscú MIRBIS (Instituto), también señaló que en su país existe una creciente demanda de expertos en el idioma chino, y se ofrecen cuantiosos cursos de capacitación de chino de todo tipo, pero la calidad de la enseñanza de esta lengua en Rusia sigue siendo desigual.


Imagen de una profesora de chino (a la derecha) del Instituto Confucio de la Universidad de Viena, Austria, enseñando chino a los estudiantes. (Agencia de Noticias Xinhua)

“Los estándares de calidad, los libros de texto, los recursos de docentes y la administración forman una parte importante de la construcción de connotación del Instituto Confucio. Deben afrontar los retos para el desarrollo ocultos detrás de la fiebre por el idioma chino, lo que constituye también una base importante para la próxima etapa de desarrollo del Instituto Confucio”, dijo Liang Yanmin, ex director de la parte china del Instituto Confucio de la Universidad de Sheffield, Reino Unido, y profesor asociado de la Universidad de Lenguas y Culturas de Beijing. Partiendo de su propia experiencia docente, señaló que los extranjeros, a la hora de aprender el idioma, aún se encuentran con el obstáculo psicológico, considerando que “el chino es muy difícil”. En cuanto a la expresión oral, son difíciles los tonos; en cuanto al lenguaje escrito, son difíciles los caracteres. Para resolver esta barrera psicológica, deben enseñar caracteres chinos simples e interesantes, lo que nos exige tanto un fortalecimiento de la investigación básica sobre los caracteres chinos y la enseñanza a través de aquellos términos con mayor frecuencia de uso, como una presentación de la evolución de los caracteres chinos a través de medios flexibles como dibujos animados y RV (realidad virtual).

Huang Caiyu, profesora asociada de la Facultad de Literatura de la Universidad de Heilongjiang, sugirió: “El contenido de la educación internacional de chino del Instituto Confucio no solo debe combinarse con la cultura local del lugar donde se encuentra, sino que también debe integrarse en el diseño de alto nivel del sistema educativo local, incluidas las políticas educativas, la disposición de recursos educativos, los estándares relativos, las políticas lingüísticas, etc”.

El fomento de la educación internacional de chino también es un deber ineludible del Gobierno chino. El ministro de Educación de China, Chen Baosheng propuso seis medidas a favor de la educación internacional de chino para los próximos dos o tres años: primero, mejorar y perfeccionar el sistema de disciplinas de pregrado, maestría y doctorado de educación internacional de chino, centrándose en la admisión de los jóvenes profesores chinos y extranjeros sobresalientes; segundo, apoyar a las universidades chinas en su establecimiento de escuelas con maestros de chino internacionales; tercero, reforzar las ventajas de los puestos de maestros de chino enviados por China y apoyar la selección y contratación de maestros locales; cuarto, implementar proyectos destacados de materiales didácticos; quinto, perfeccionar los estándares de la educación internacional de chino; sexto, apoyar y alentar a China y a los diversos sectores de la comunidad internacional, a participar en la construcción del Instituto Confucio y en la labor de educación internacional de chino a través de la creación de fondos.

Se puede lograr un desarrollo común a través de intercambios y aprendizaje mutuo. Cada vez más extranjeros, por medio del estudio de chino, el entendimiento y comprensión del país, agrandan aún más el “círculo de amigos” de la lengua china, permitiendo que la luz de aprendizaje y los intercambios entre civilizaciones ilumine nuestro futuro común.

(Diario Guangming, 10 de diciembre de 2019, 7.a edición, reporteros: Chai Rujin, Long Jun, Yu Aihua)

Enlace al texto original

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes