El Instituto Confucio de la Universidad Ateneo de Manila y la Universidad de Beijing organizan juntas el Simposio Académico de “la Franja y la Ruta”

[Fuente]    Instituto Confucio de la Universidad Ateneo de Manila, Filipinas [Fecha de Publicación]    2018-10-06 16:01:43 
 

Del pasado 27 al 28 de septiembre, se celebró en el campus de Loyola de la Universidad Ateneo de Manila (Filipinas) un simposio internacional en torno a la literatura, la historia y la cultura orientales de las regiones a lo largo de la Franja y la Ruta. El evento había sido organizado conjuntamente por el Instituto Confucio de dicha universidad y el Centro de Investigación de Literatura Oriental de la Universidad de Beijing, con la participación de alrededor de dos centenares de personas, entre las que se encontraban Joey M.Cruz, vicerrector de la Universidad Ateneo de Manila; Ning Qi, directora de la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Beijing; Wang Bangwei, director del Centro de Investigación de Literatura Oriental de la Universidad de Beijing; Huang Shuxiu (Ellen Palanca) y Liang Guanghan, directoras, respectivamente, de las contrapartes filipina y china del Instituto Confucio, así como el cuerpo docente y estudiantil de instituciones como la Universidad Ateneo de Manila, el Colegio Chiang Kai Shek y la Universidad de la Ciudad de Caloocan, el Instituto Confucio, etc. En este seminario se tuvo la oportunidad de escuchar magníficas ponencias dictadas por una treintena de expertos y académicos procedentes de la Universidad de Beijing, de la Universidad Ateneo de Manila, así como los en distintos campos filipinos.


Foto en grupo de las directoras de las contrapartes china y filipina del Instituto Confucio de la Universidad Ateneo de Manila, del equipo de personal, así como de expertos y académicos de la Universidad de Beijing

El vicerrector Joey M.Cruz expresaba en su discurso de bienvenida que la Ruta de la Seda, a lo largo de la historia, era el canal que conectaba China con Occidente, mientras que la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, tras su propuesta, ha conseguido ligar a un gran número de países del mundo actual, con una cobertura de aproximadamente dos terceras partes de la población mundial. Recordaba también que la cooperación dentro del marco de “la Franja y la Ruta”, no se limita al ámbito económico y comercial, sino que busca ahondar aún más en la comunicación entre los pueblos. Apuntaba asimismo la importante significación de este simposio que reside en la exploración de las ilimitadas posibilidades de la comunicación e la integración cultural bajo esa gran iniciativa. Concluía que, Filipinas, como un importante socio de la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, ha mantenido durante largo tiempo estrechas relaciones con China en el ámbito económico, cultural y de recursos humanos.


Joey M.Cruz pronunciando su discurso de bienvenida

Ning Qi señalaba durante su intervención que se puede mirar hacia el futuro echando una mirada retrospectiva a la historia. La Ruta de la Seda no es solamente una ruta de comercio, sino también una ruta de intercambios culturales. En el campo de la empresa cultural y educativa, constituyen un buen ejemplo las relaciones amistosas entre la Universidad de Beijing y la Universidad Ateneo de Manila, porque desde la implantación de la carrera de Lengua y Cultura Filipina en 1985, por la Universidad de Beijing ya han pasado siete promociones de graduados. Durante estos años de formación, ambas universidades han mantenido excelentes relaciones de cooperación e intercambios. Además, concluía que, la celebración de este seminario, precisamente en Filipinas, ha puesto de manifiesto la larga y profunda amistad que existe entre ambos países, y al mismo tiempo, ha constituido un nuevo intento de cooperación entre las dos universidades.


Ning Qi durante su discurso

Durante el simposio, los expertos y estudiosos de varios campos e instituciones como la Universidad de Beijing y la Universidad Ateneo de Manila, realizaron intercambios y discusiones en torno a la cultura e historia, las investigaciones literarias, el periodismo y la comunicación, las políticas lingüísticas, la comunicación intercultural, así como otros contenidos enmarcados en el contexto de “la Franja y la Ruta”.


Wang Bangwei durante su discurso titulado Los chinos en “la ruta del Mar de la China Meridional” de principios de la era cristiana al siglo VIII

Los académicos chinos y filipinos daban a conocer “la ruta del Mar de la China Meridional”, ruta original y predecesora de la Ruta Marítima de la Seda, así como la situación comercial en las regiones de dicha antigua ruta de la seda y los intercambios culturales y evolución social resultantes. Según estos estudiosos, “la ruta del Mar de la China Meridional” o antigua ruta de la seda, constituía vía náutica importante a través de la cual se comunicaban los pueblos de China y de los países alrededor del Mar de la China Meridional, y también una zona importante de intercambios comerciales y culturales, que predecía la globalizada y altamente integrada sociedad contemporánea.


Aurora Roxas Lim, catedrática de la Facultad de Estudios sobre China de la Universidad Ateneo de Manila, durante su discurso titulado Los intercambios culturales a lo largo de la antigua ruta de la seda


Czarina Saloma, catedrática asociada de la Facultad de Antropología Social de la Universidad Ateneo de Manila, durante su discurso titulado La iniciativa de “la Franja y la Ruta” y la revitalización del casco histórico: conectar el barrio chino e Intramuros de Manila

Muchos ponentes académicos filipinos sostenían en sus exposiciones que la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, basada en los objetivos de cooperación y beneficios mutuos, atesora una relevante importancia para el desarrollo político, cultural, histórico, científico y tecnológico tanto de China como de Filipinas. Para su país, donde se está implementando la política de “build, build, build”, de desarrollo infraestructural, ambas iniciativas constituyen una sumamente afortunada convergencia. Sin embargo, también reconocían el hecho de que buena parte de la población filipina todavía se halla poco familiarizada con la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, ante lo cual, los estudiosos chinos y filipinos proponían que se debe conceder suma importancia a la estrategia de los medios de comunicación, así como conocer plenamente las características culturales y las necesidades de comunidades de las regiones a lo largo de la Franja y la Ruta, a fin de facilitar servicios y cooperación en programas que respondan a la demanda social y a la cultura local.


Wu Weijie, subdirector de la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Beijing, durante su discurso titulado Estudio sobre las estrategias de difusión de la cinematografía china en el Sudeste Asiático: centrado en las preferencias del público y la influencia cultural

Además, los estudiosos también presentaron los frutos de sus propias investigaciones en varios ámbitos, tales como la imagen de China en los medios de comunicación y en la literatura de los países a lo largo de la Franja y la Ruta, el desarrollo de la medicina tradicional china, la protección del patrimonio cultural, etc.


Huang Shuxiu pronunciando su discurso de clausura

A partir del lanzamiento de la propuesta de la iniciativa de “la Franja y la Ruta”, el Instituto Confucio de la Universidad Ateneo de Manila, como puente de comunicación cultural y lingüística entre China y el extranjero, siempre se ha afanado por convertirse en el pionero de llevar a la práctica el espíritu de la ruta de la seda, integrando su propio desarrollo con la iniciativa de “la Franja y la Ruta”. Este simposio, habiendo examinado la literatura, la historia y la cultura de Oriente desde la perspectiva de “la Franja y la Ruta”, ha permitido desarrollar en torno a las temáticas de literatura, historia y cultura de las regiones a lo largo de “la Franja y la Ruta”, intercambios e interacciones integrales y exhaustivas. No se trata tan solo de otra cooperación de calado entre la Universidad de Beijing y la Universidad Ateneo de Manila en base a la visita a la Universidad de Beijing de “la delegación visitante a China compuesta por catedráticos del Instituto Confucio de la Universidad Ateneo de Manila, sino también un choque y convergencia entre la cultura china y la filipina, que permitirá a los eruditos de ambos países reflexionar de manera más profunda sobre Oriente como un conjunto, y al mismo tiempo, aprovechar mejor la civilización oriental en la que se encuentran, contribuyendo así en gran medida al impulso de la comunicación e integración multicultural entre China y Filipinas.

Chinatown TV, Radio Internacional de China y otros medios de comunicación realizaron una amplia cobertura de este evento.

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes