Se celebra en Hanói (Vietnam) la final del concurso “Aprender chino con alegría”

[Fuente]    people.cn [Fecha de Publicación]    2018-05-16 13:42:42 
 


Estudiantes universitarias vietnamitas interpretando el baile de Xinjiang Porqué las flores son tan rojas

El pasado 8 en la noche, tuvo lugar en el salón de actos de la Universidad de Hanói la final de la Ⅻ edición de “Aprender chino con alegría”, organizada conjuntamente por el Instituto Confucio de la Universidad de Hanói (Vietnam) y el Departamento de Chino de la misma institución. Los universitarios vietnamitas compitieron en chino en todas las tres selecciones que constaba de discursos, representación de talentos y debate. Posteriormente, tras cuatro horas de reñidas competiciones, el grupo “Sueño del León”, ganaba el campeonato, mientras el grupo “Vigorosa Juventud” conseguía el premio especial.

Doce grupos de concursantes participaron en el torneo de aquella noche, quienes habían dado nombres característicos a sus respectivos grupos como “Reino Femenino”, “Llovizna”, etc. Los concursantes eran estudiantes universitarios de primer o segundo grado que se encontraban en el importante periodo para sentar base del aprendizaje de chino. Por su parte, Qin Xiaohe, directora de la contraparte china del Instituto Confucio de la Universidad de Hanói, indicaba que, la actividad “Aprender chino con alegría”, ofrecía a los universitarios vietnamitas una plataforma para que se mostraban su nivel de chino y sus talentos, permitiéndoles aprender bien la lengua china y adquirir más conocimientos sobre la cultura china con plena confianza.

Peng Shituan, consejero cultural de la Embajada de China en Vietnam, recalcaba que el idioma era la herramienta y el puente inicial para la comunicación entre China y Vietnam, por lo que aprender el chino suponía la construcción de un puente de intercambio entre los dos países.

Durante la sección de discursos, muchos jóvenes compartían su historia de haberse vinculado a este idioma asiático a través del visionado de series televisivas, ser fans de alguna estrella o hacer viajes. Aprender bien el chino estrechaba la distancia entre ellos y sus ideales.

Wu Jinying, que acaba de cursar el segundo grado universitario, ya lleva 5 años estudiando chino. Ella y sus dos compañeras, a pesar de sus caracteres tranquilos y tímidos, habían denominado a su grupo “Sueño del León”. Wu Jinying manifestaba al periodista que le interesaba mucho el chino y que ir a estudiar en China y posteriormente obtener un título de máster e incluso un doctorado en este país eran su sueño. “A mucha gente le suscita curiosidad la razón por la que me gustan los leones. Pues a mí me parece que este animal es el símbolo de la fuerza y el coraje. Hoy mis compañeras y yo subimos a la escena y nos desafiamos a nosotros mismos incesantemente como un león, para acercarnos más a nuestro sueño”.

“El sueño parece una montaña alta y escarpada, así que será posible escalar el pico más hermosa solo avanzando determinadamente, haciendo esfuerzos incansables, y nunca deteniéndose”, manifestaban un universitario vietnamita, “Si uno alberga el sueño en el corazón, debería emprender arduas luchas sin pensar otras cosas. Si nos quedamos siempre en el mismo lugar, ¿cómo es posible que vemos la poesía y la hermosa lejanía?”.

(people.cn, en Hanói, 9 de mayo, periodista/fotógrafo: Liu Gang)

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes