El Instituto Confucio de la Universidad de La Habana celebra la ceremonia del primer lanzamiento del poemario en versión española Aflicciones de Zhao Lihong

[Fuente]    Instituto Confucio de la Universidad de La Habana, Cuba [Fecha de Publicación]    2018-02-19 17:05:09 
 

El pasado 2 de febrero, hora local, Zhao Lihong, poeta chino de renombre, llevó a cabo la ceremonia del lanzamiento de su poemario en versión española Aflicciones en el Instituto Confucio de la Universidad de La Habana. Este evento era la primera actividad de escritores del Instituto Confucio, siendo éste el segundo lugar de la Feria Internacional del Libro de La Habana. Sun Xintang, vicedirector del Centro Regional de Institutos Confucio para América Latina, presidió el evento, al cual Rolando López del Amo, famoso poeta cubano y ex embajador de Cuba en China, junto con su esposa, fueron invitados.


La ceremonia del lanzamiento de Aflicciones en versión española

Durante la ceremonia, Zhao Lihong recitó el poema Mi sombra. Posteriormente, la esposa de Rolando López del Amo recitó el poema La cicatriz recogido en la versión española de la obra Aflicciones. El poeta cubano no escatimó elogios hacia Zhao Lihong por sus hermosos poemas y lo consideró un poeta sumamente sensible por sus emociones, por lo que le recordaba el apogeo de la poesía china durante la dinastía Tang al leer sus obras.


Zhao Lihong recitando el poema Mi sombra durante la ceremonia

Por su parte, Rolando recitó el poema creado para el Palacio de Verano durante su estancia en China, en el que describía el hermoso paisaje de la puesta del sol que había visto en Beijing, manifestando su profundo afecto hacia el Palacio de Verano y hacia China. Zhao Lihong se sintió muy emocionado al oír sus palabras, así que escribió la dedicatoria相知无远近,天涯若比邻 (entre amigos no existe la distancia, no importa que estén lejos o cerca) en el nuevo libro y se lo regaló a Rolando.


Rolando compartiendo sus obras poéticas


Zhao Lihong regalando el libro con su dedicatoria


Zhao Lihong regalando el libro con su firma a una estudiante

Finalmente, Zhao Lihong firmó los libros y se los regaló a los estudiantes y profesores del Instituto Confucio.

Texto: Chen Sisi; fotografías: Chen Hongmei

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes