El Instituto Confucio de la Universidad Nacional de Mongolia firma un memorándum con la Prensa de Lenguas Extranjeras de China, traduciendo y publicando conjuntamente el segundo capítulo de Xi Jinping: la Goberzanza de China (en su versión mongola)

[Fuente]    Instituto Confucio de la Universidad Nacional de Mongolia [Fecha de Publicación]    2017-12-07 10:56:53 
 

El 27 de noviembre, la Prensa de Lenguas Extranjeras de China, subordinada al Grupo de Publicaciones Internacionales de China (CIPG, siglas en inglés), firmó el memorándum de cooperación internacional para la publicación y la traducción del segundo capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China en Beijing, en colaboración con reconocidas editoriales de 16 países: Italia, Polonia, Ucrania, Albania, Rumania, Kenia, Tayikistán, Vietnam, Pakistán, Bangladés, Camboya, Laos, Mongolia, Nepal, Sri Lanka y Afganistán, traduciendo y publicando conjuntamente el segundo capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China en las versiones de los idiomas de estos países. Menerel Chimedtseye, el único traductor invitado de Mongolia a la conferencia, firmó el memorándum de cooperación con el Grupo de Publicaciones Internacionales de China (CIPG), representando al Instituto Confucio de la Universidad Nacional de Mongolia.


Menerel Chimedtseye asistiendo a la conferencia como invitado

Se informa de que el Instituto Confucio, como el principal socio contractual, firmó el acuerdo para encargarse de la traducción del segundo capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China, que se convirtió en lo único en el mundo. Anteriormente, el Instituto Confucio de la Universidad Nacional de Mongolia había completado la traducción del primer capítulo de este libro (en versión mongola).

El segundo capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China, redactada por el Departamento de Publicidad del Partido Comunista de China (Oficina de Información del Consejo de Estado), la Oficina de Investigación de Literatura China y el Grupo de Publicaciones Internacionales de China (CIPG), fue publicada en los últimos días por la Prensa de Lenguas Extranjeras de China en las versiones de chino e inglés, haciendo su difusión por el territorio chino y el extranjero.


La ceremonia de la firma

La emisión del primero y segundo capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China ha acogido gran atención y amplia admiración de la sociedad internacional. Hasta ahora, el primer capítulo de Xi Jinping: La Goberzanza de China posee 24 versiones en diferentes idiomas, alcanzando a más de 6,6 millones volúmenes publicados en todo el mundo.

Texto: Zhang Ling

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes