La Universidad de Jilin acoge con éxito la celebración de la Conferencia Conjunta de sus Institutos Confucio de ultramar y su reunión anual del Consejo del Instituto Confucio

[Fuente]    Universidad de Jilin [Fecha de Publicación]    2017-11-16 14:28:57 
 

Del 26 al 27 del pasado mes de octubre, en la Universidad de Jilin, se celebraba con éxito la Conferencia Conjunta de sus Institutos Confucio en el extranjero, así como su reunión anual del Consejo del Instituto Confucio, eventos que congregaban, a fin de discutir el plan de desarrollo de la institución, a representantes de las cinco universidades cooperativas de los Institutos Confucio en ultramar: la Universidad Rutgers, la Universidad Estatal de Nueva Jersey (EE.UU.), la Universidad de Kiev (Ucrania), la Universidad de Buenos Aires (Argentina), la Universidad Estatal de Kansas (EE.UU.) y la Universidad de Hanyang (Corea del Sur), así como a los respectivos directores de la contraparte china y extranjera de estos centros.

La ceremonia de apertura de la Conferencia Conjunta de los Institutos Confucio en el extranjero de la Universidad de Jilin, celebrada en la primera sala de conferencia del edificio Kuang Yaming, la mañana del día 26, fue presidida por Zheng Weitao, vicerrector de la Universidad de Jilin, asistiendo también a esa ceremonia inaugural el rector de dicha universidad, Li Yuanyuan, quien pronunciaba un discurso de apertura. Además, se hallaban presentes en el acto, responsables pertinentes del Instituto de Educación y Lenguas Extranjeras Públicas, del Instituto Internacional de Idiomas, de la Oficina de Asuntos Académicos, de la Oficina de Intercambio y Cooperación Internacional (la Base Noreste de Educación Internacional del Idioma Chino de Hanban), del Instituto de Educación Internacional y, representantes de los estudiantes extranjeros de las universidades cooperativas de los cinco Institutos Confucio, también participaron, de principio a fin, en esta Conferencia Conjunta.

El rector Li Yuanyuan pronunciaba un discurso inaugural titulado Herencia e innovación, integración y desarrollo: reflexiones sobre la construcción de los Institutos Confucio en el nuevo contexto, en el que señalaba que, en los últimos cinco años, China había lanzado la iniciativa de “la Franja y la Ruta” y puesto en marcha, sucesivamente, diversos mecanismos de intercambio de alto nivel entre ella y los países extranjeros en el campo de las humanidades, habiendo participado activamente en la construcción de marcos de cooperación multilateral como los “BRICS +”, los cuales brindarán una nueva oportunidad histórica al patrón de interrelaciones mundiales. Indicaba asimismo que, el recién clausurado XIX Congreso Nacional de Partido Comunista de China, abría una nueva era para China, también la Universidad de Jilin había entrado en una nueva etapa de “desarrollo de la esencia y lucha por la excelencia”.


Discurso del rector Li Yuanyuan

El rector Li Yuanyuan aseguraba también que la Universidad de Jilin estaba dispuesta a esforzarse junto con los Institutos Confucio en el extranjero por profundizar en el desarrollo de su esencia y promover la transformación y mejora de la institución; dejaba clara su voluntad de futuro de explorar el desarrollo y expansión del Instituto Confucio, tomando el estudio de la educación internacional del chino y sus problemas como punto de partida, de ampliar la red de cooperación bilateral e incluso multilateral, de fortalecer la formación conjunta de talentos, de promover la colaboración e investigación interdisciplinarias y la construcción conjunta de disciplinas avanzadas. Además, puntualizaba que, apoyando el desarrollo polifacético de los Institutos Confucio en el extranjero mediante el empleo de ventajas integrales multidisciplinarias, sosteniendo la construcción de una “doble excelencia” a través de la red de cooperación entre Institutos Confucio, se arraigaría la construcción del Instituto Confucio en ámbitos como la formación y educación superior de talentos, la investigación científica, los servicios sociales, la herencia e innovación cultural y los intercambios y cooperaciones internacionales, todo con el fin de promover el desarrollo de la esencia de la educación superior y, más adelante, alcanzar la prosperidad y el progreso comunes.

En la ceremonia de inauguración, Petro O. Bekh, vicerrector de Asuntos Exteriores de la Universidad de Kiev; Ki-jeong Lee, vicerrector de Asuntos Exteriores de la Universidad de Hanyang; Grant M Chapman, vicedirector en funciones de la Oficina de Asuntos Académicos de la Universidad Estatal de Kansas de EE.UU.; Dr. Luis Perez van Morlegan, director de la contraparte extranjera del Instituto Confucio de la Universidad de Buenos Aires de Argentina y Shi Haoyuan, director de contraparte extranjera del Instituto Confucio de la Universidad Rutgers, la Universidad Estatal de Nueva Jersey en Estados Unidos, pronunciaron respectivos discursos en nombre de sus Institutos Confucio en el extranjero.


Discursos de los representantes de los Institutos Confucio en ultramar

En la tarde de ese mismo día, los delegados participantes debatieron sobre el tema de “Herencia e innovación, integración y desarrollo: la construcción del Instituto Confucio bajo la nueva situación”. El vicerrector Zheng Weitao pronunciaba un discurso titulado Elección del camino para la transformación y mejora de los Institutos Confucio en el extranjero bajo el trasfondo de la construcción de la “doble excelencia”. En él, señalaba que China había entrado en una nueva etapa de desarrollo y que, la Universidad de Jilin, también se encontraba en un nuevo período de oportunidades estratégicas. La construcción de una “doble excelencia” se convertirá en el ímpetu y acelerador más importantes para la Universidad de Jilin en su establecimiento de una “universidad con características chinas y de primera clase mundial”. Cómo los Institutos Confucio de ultramar van a aprovechar esta oportunidad y profundizar en la construcción de rasgos identificativos intrínsecos, así como llevar a cabo una transformación y renovación, se han convertido en temas importantes que deben ser tomados en cuenta por los Institutos Confucio.


Instantánea de la conferencia

En su discurso, Zheng Weitao analizaba la ruta viable para la transformación y la mejora del Instituto Confucio desde cuatro ángulos: fomentar la transformación y renovación basándose en las ventajas multidisciplinarias; estimular el flujo de personal cualificado y mejorar el funcionamiento de los Institutos Confucio; promover la localización de centros en el extranjero a partir de las necesidades pragmáticas locales; ampliar las redes de cooperación multilateral y expandir la radiación de influencia de la institución. Además, ofrecía ideas y medidas específicas y una metodología sostenida en tres principios: compartir, cooperar y ganar-ganar.

Partiendo de su larga historia y de las ventajas académicas integrales de la Universidad de Kiev, el vicerrector Petro O. Bekh, explicaba sistemáticamente que los Institutos Confucio a lo largo de la Franja y la Ruta deberían mostrarse más abiertos y activos en el futuro y promover la cooperación en todos los ámbitos con universidades y círculos académicos de China, valiéndose de las ventajas de disciplinas integrales.

Por su parte, el Dr. Luis Perez van Morlegan, analizaba sistemáticamente el impacto de esta nueva era para el Instituto Confucio y las medidas correspondientes adoptadas por la institución, aprovechando la situación de desarrollo de los países BRICS y las oportunidades que brindaba el marco de cooperación “BRICS+”.

El vicedirector Grant M Chapman, exponía de forma sistemática la relación entre el desarrollo del Instituto Confucio y las universidades, desde las relaciones entre el propio Instituto Confucio con la comunidad, diversas disciplinas y la estrategia de internacionalización.

Seo won Nam, director del Instituto de Educación Internacional de la Universidad de Hanyang, exponía la idea de que el Instituto Confucio promovía en sí mismo el desarrollo universitario, dadas sus perspectivas de posicionamiento de la institución y el rol de plataforma de promover la cooperación bilateral.


Discursos de los representantes

Los delegados participantes convinieron en que esta reunión conjunta resultaba sumamente necesaria y efectiva, acordando, tras un debate previo, organizar la próxima reunión conjunta de Institutos Confucio en la Universidad de Hanyang en Corea del Sur el año que viene.

A la mañana siguiente, se llevó a cabo la reunión anual del Consejo del Instituto Confucio de la Universidad de Jilin. Los representantes de instituciones asociadas a los Institutos Confucio de esta universidad en el extranjero, directores chinos y extranjeros de los Institutos Confucio, representantes de los institutos de Agricultura, de Química, de Literatura y de Economía de dicha universidad, entre otros, asistían a la conferencia en la que, en primer lugar, se examinaba y se aprobaba la lista del nuevo Consejo de Institutos Confucio en el extranjero, para, posteriormente, el nuevo Consejo examinar los informes anuales 2016-2017 de los cinco Institutos Confucio y discutir sobre los futuros planes de desarrollo.

En sus observaciones, a modo de conclusión, Li Yuanyuan, presidente de la parte china del Consejo, señalaba que, frente a una nueva era para China, la Universidad de Jilin había igualmente ingresado en un nuevo estadio de “desarrollo de valores intrínsecos y la búsqueda de la excelencia”. E, igualmente, los cinco Institutos Confucio en el extranjero, en cooperación con la Universidad de Jilin, también habían iniciado una nueva etapa de desarrollo. En el futuro, la Base Noreste de Educación Internacional del Chino en la Universidad de Jilin, aseguraba que no escatimará esfuerzos en su apoyo a los Institutos Confucio en ultramar, trabajando conjuntamente en áreas tales como la formación de docentes, los intercambios académicos, la investigación postdoctoral y la construcción de disciplinas a fin de ejecutar esfuerzos concertados y levantar excelentes Institutos Confucio con las características de la Universidad de Jilin y de las universidades colaborativas e, incluso, establecer Institutos Confucio ejemplares a nivel mundial.


Observaciones finales del presidente Li Yuanyuan

La Base Noreste de Educación Internacional del Chino en la Universidad de Jilin se encarga de tareas en varios campos: la formación de maestros y voluntarios chinos para los Institutos Confucio en todo el mundo, la exportación de excelentes talentos del idioma chino, la preparación de materiales de enseñanza nacionalizados, la capacitación de maestros extranjeros de chinos, la reserva de recursos de profesores para el Instituto Confucio y la realización de investigaciones educativas internacionales en torno al idioma chino. Hasta ahora, la Universidad de Jilin ha realizado una treintena de sesiones de capacitación para profesores y voluntarios chinos enviados por la Oficina General del Instituto Confucio (Hanban), con un total de 4,150 personas formadas.

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes