Hablar, imitar, cantar y hacer reír (elementos integrantes del Xiangsheng de China, género teatral folklórico en forma de diálogo cómico) +el Talk show típico de EE.UU=?
——Conferencia sobre el arte teatral del Xiangsheng chino y sesión especial de su representación en el Instituto Confucio de Washingtong.

[Fuente]    Instituto Confucio del estado de Washington de EE.UU [Fecha de Publicación]    2017-03-07 17:39:14 
 

El 1 de febrero a la hora local, invitado por el Instituto Confucio del estado de Washington, EE.UU, Jesse Appell, actor de Xiangsheng y comediante estadounidense, impartió una conferencia sobre el arte del Xiangsheng de China, así como una sesión especial de su representación, en el Communication Building de la Universidad de Washington, ante más de 60 profesores y estudiantes de dicha universidad.

Como discípulo de Ding Guangquan, famoso maestro chino de Xiangsheng, además de ocupar el puesto de presentador en el programa del canal de Bejing "Centro Cómico de China y EE.UU", de tanto en tanto, Jesse Appell también se desplaza a distintos países para representar sus números cómicos de Xiangsheng. Con gran cantidad ya de seguidores que le adoran, él es sumamente profesional y demuestra una extraordinaria pericia en la esencia del arte del Xiangsheng, las similitudes y diferencias entre el arte cómico sino-estadounidense e, incluso, en las semejanzas y distinciones culturales entre ambos países.


Jesse presentando sus representaciones en China

En su presentación, ataviado con una túnica talar tradicional china, presenta en inglés a los espectadores el origen, las características de la representación y el encanto del Xiangsheng. Por supuesto, lo más extraordinario lo constituye el que representa este género en chino idiomático, hablando, imitando, cantando y haciendo reír, así como penggen y dougen (sustantivos usados en el ámbito de Xiangsheng, se refieren a dos diferentes papeles de que se encargan los actores), poniendo en evidencia cuán profundamente este guapo rubio sān mèi (significa pureza y tranquilidad en las doctrinas budistas) lo entiende. Los subtítulos en chino preparados con anticipación en la pantalla, facilitan a los presentes el entendimiento del espectáculo y el humor chino, eliminándoles así las barreras idiomáticas y permitiéndoles captar el encanto del arte tradicional de China. Todo el evento tuvo una duración de hora y media, con diversos clímax y, aplausos y risas ininterrumpidas.


El secreto de la comedia

Además de ostentar la categoría de experto en la representación de este género teatral cómico tradicional de China, el Xiangsheng, Jesse también emplea su pericia la comedia estadounidense, transmitiendo en sus números la imagen de una China que es vista desde la óptica de un estadounidense. Por ejemplo, raps como "Mo Money Mo fazhan (desarrollo) " o "Reembolso", reflejan múltiples aspectos de la vida de la comunidad china, desde la perspectiva de un estadounidense, en forma del arte de la música moderna de este país, lo que, sin duda, ha contribuido a enriquecer el concepto que posee el público sobre la China en vías de desarrollo.


Los espectadores contemplando absortos la representación

En la parte de preguntas, muchos espectadores le formularon diversas cuestiones a Jesse. Alguno le preguntó lo siguiente:"¿Qué es lo que te hace quedarte en China por tanto tiempo?" Al escuchar eso, Jesse replicó con sorpresa:"¿Acaso es usted mi madre?" Todos los presentes estallaron en una carcajada. A continuación, en un tono muy afectivo, compartió con el auditorio cómo era su vida en China, cómo estudiaba dicho arte y cómo había desarrollado su carrera, tornándose especialmente afectivo cuando hizo referencia al respeto que profesaba a su profesor, a las oportunidades que el idioma chino y el Xiangsheng le habían traído a su vida, así como su aceptación plena de la cultura china. La emoción sincera que encerraban sus palabras conmovió a todos los presentes.

Aunque su representación y conferencia constituían una de las actividades especialmente organizadas para la celebración de la Fiesta de Primavera del Instituto Confucio del estado de Washington, además de en la citada universidad, también llevará su presentación a otras instituciones académicas colaboradoras con dicho Instituto Confucio, como la Universidad de Puget Sound, el Colegio del estado de Evergreen y el Colegio de Comunidad de Shoreline. Desde la atmósfera majestuosa de las artes marciales, pasando por la armonía y el júbilo de las brillantes puestas en escena de las diversas representaciones, hasta la delicada sutileza de los diálogos del Xiangshen, la gala de la Fiesta de la Primavera de la Universidad de Washington transcurrió en concatenación de coloridas y animadas actividades, en una presentación del Instituto Confucio tanto a profesores y estudiantes como a población local de la diversidad de la cultura china con ocasión de dar la bienvenida al Año Nuevo chino del Gallo y expresar los mejores deseos para él.

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes