La presencia china en "El lunes de las rosas":" Los chinos de Maguncia"

[Fuente]    CRI online [Fecha de Publicación]    2017-03-03 17:06:48 
 

Si hablamos del Carnaval alemán, no podemos dejar de mencionar a la ciudad de Maguncia. El 27 de febrero, a las once y once, hora local, en esta ciudad del suroreste de Alemania, tenía lugar el momento más álgido de su carnavales y pistoletazo de salida: el comienzo oficial del desfile de "El lunes de las rosas".

Un total de 154 comparsas fueron las que tomaron parte en el desfile de "El lunes de las Rosas" de Maguncia, donde la carnavalesca cabalgata festiva, compuesta por cientos de carrozas engalanadas con flores y casi diez mil participantes, se extendía a lo largo de 9 km. Más de 550.000 espectadores se dieron cita en esta hermosa ciudad situada a orillas del Rhine, en la que por doquier se respiraba el animado ambiente del Carnaval.


Integrantes de la comparsa "Los chinos de Maguncia" esperando su turno para salir

En el majestuoso desfile, se hallaba una comparsa particularmente familiar, que no era otra que, precisamente, la de "Los chinos de Maguncia", integrada, mano a mano, por miembros del Instituto Confucio de Frankfurt, del Teatro de la Ópera de Pekín en Alemania y de la Asociación de Amistad sino-germánica de Maguncia-Wiesbaden. Las más de 40 personas que conformaban esta comparsa, ya fueran chinas o alemanas, todas ataviadas con típica ropa tradicional china, repartieron durante el desfile, al compás de la música folklórica, mientras bailaban y tocaban instrumentos chinos de percusión, miles de pequeñas bolas con el caracter chino "fu" (en español: felicitación), galletitas de la fortuna que encerraban notitas con auspiciosos deseos en chino y alemán, nudos chinos así como otros regalitos.

Wang Weimeng, directora del Instituto Confucio de Frankfurt, nos explicó que:" Hace dos años, formamos esta comparsa para participar, por primera vez, en un desfile. La bautizamos con un nombre del dialecto local que traducido resulta 'Los chinos de Maguncia'".

Los imbricados y profundos lazos entre Wang Weimeng y China, se remontan a más de 30 años atrás, tanto así que el que la denominen "sabedora china", no constituye en absoluto una exageración. Ella, cada año, siempre celebra el Año Nuevo lunar chino o Fiesta de Primavera, pero como nativa de Maguncia, siempre sufre un "dilema": el animado y popular Carnaval de su ciudad natal indefectiblemente coincide con el Año Nuevo chino, que cae entre finales de enero y principios de febrero, por lo que Wang no tiene más remedio que ocuparse en una de las festividades e ignorar la otra. Como nos contó ella misma:" Creo que es una lástima. Obviamente, ambas fiestas poseen numerosos puntos en común, como por ejemplo la forma de celebración, ya que el desfile está repleto de la música, el canto, los bailes de los que tanto gustan los chinos. Ya que, en un mismo período de tiempo, los alemanes tienen sus festivales alemanes, mientras que, los chinos, por su parte, tienen sus festivales chinos, por qué no celebrarlos conjuntamente. Así, eso es lo que intentamos hace dos años, sin esperar que esa primera aparición supusiese semejante éxito. ¡Salimos incluso en el Canal I! Cuando la Televisión Pública Alemana retransmitía 'El lunes de las Rosas', allí salimos nosotros."

Tras esa aparición televisiva, siempre había alguien que, a menudo, saludaba por la calle a Wang Weimeng, ya que la reconocían como miembro de la comparsa "Los chinos de Maguncia" que habían participado en el desfile. Simultáneamente, un gran número de personas que se sintieron atraídas por el trabajo del Instituto Confucio, acudieron allí en búsqueda de empleo. Todo esto, alentó tanto a Wang como a sus colegas, que decidieron convertir su participación en el desfile en una cita anual obligatoria. Pero, por desgracia, en 2016, con todas las comparsas y preparativos listos, el día previo a la celebración de "El lunes de las Rosas", los integrantes de "Los chinos de Maguncia" recibieron por parte de los organizadores la noticia de que, temporalmente, debido a la mala climatología, el desfile se cancelaba.


Grupo de baile de la comparsa

Por lo tanto, en 2016, lo que hizo el grupo de comparsa, fue combinar el guión que tenían preparado para ese año de Peregrinación al Oestecon el fondo del escenario del Nuevo Año Lunar del Gallo; así, junto al popular Rey Mono, el Monje Tang y otras imágenes clásicas, adoptaron a un gallo como mascota de su troupe, simbolizando así los buenos deseos que despiden al Año del Mono y dan la bienvenida al Año del Gallo.

Su Ziqi, quien lleva cinco años como profesora de chino en el Instituto Confucio, también tomó parte en la comparsa como integrante del grupo de baile. Ella, que en esta ocasión era la encargada de la mascota, comentó a nuestros reporteros:" Como en el Carnaval el sentimiento general es el de divertirse todos juntos, yo también quería divertirme junto con los alemanes. Desde el comienzo de este año, empecé con los preparativos, incluyendo la elaboración de pequeños regalos con cosas compradas en China o los ensayos del baile. Albergo todavía la esperanza de que, a través de nosotros, podamos suscitar entre el pueblo alemán el interés por entender China. Porque, de hecho, creo que la mayoría del pueblo alemán aún no sabe tanto sobre este país e, incluso, creo que carecen del interés por descubrirlo. Así, me gustaría que a través de nuestro baile, nuestro entusiasmo y emoción, ellos se predispongan para acercarse más a China."


Debut en el desfile de "El lunes de las Rosas"

Por su parte, Roger, de cincuenta años, trabaja en una empresa de tecnología química en Frankfurt. Está interesado por la cultura china y cuando asistía a clases de chino en el Instituto Confucio, se enteró de que podía inscribirse para participar en el grupo de la comparsa "Los chinos de Maguncia". No puede ocultar su emoción al hablar de su participación en la comparsa:" Yo sólo había visto el desfile en la televisión y ésta es mi primera vez en participar en él como miembro de esta comparsa. Me alegra mucho el poder sentir la atmósfera carnavalera en vivo. Caminando entre ellos, bien se podría decir que constituyo un símbolo de la amistad entre China y Alemania".

Jiang Suyun y Jiang Lulu, hermanas fruto de un matrimonio mixto sino-alemán, de quince y diecisiete años respectivamente, están aprendiendo a bailar en la Escuela de Arte Oriental de Frankfurt. Las jóvenes comentaban a nuestro reportero que, su propio profesor de baile, les había recomendado participar en el desfile:" Dentro de la comparsa, representamos la danza de los abanicos. Ha sido una experiencia fabulosa, ya que antes sólo habíamos actuado en el Festival Cultural de Frankfurt. En Maguncia, no sólo es que haya más personas que bailan juntas, sino que también hay muchos espectadores que contemplan el espectáculo a lo largo del recorrido del desfile, así que estamos realmente emocionadas".

El maravilloso debut de "Los chinos de Maguncia" levantó ráfagas de aplausos del público a lo largo de su recorrido. Niya, de veintidós años, comentó:" Es muy bonito. No sólo es hermoso poder sentir una cultura que no es la de aquí, sino que es tan diferente ".

Este año, precisamente, se cumple el 45o aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Alemania. Desde 1972 hasta la actualidad, el alcance de los intercambios culturales bilaterales ha ido incrementándose, y las dos partes se hallan constantemente explorando nuevas ideas y creaciones. Wang Weimeng, manifestó a este medio que la participación en el desfile del "Carnaval de Maguncia" constituye una buena plataforma para que la comunidad china se integre en la sociedad local y los alemanes conozcan las costumbres culturales chinas. La cultura china y alemana se encuentran de frente, se complementan, se integran, produciéndose infinitas posibilidades:" Creo que la participación del pueblo chino en la larga tradición carnavalesca de Maguncia representa una experiencia única, y también es un buen ejemplo, de mejor integración en la comunidad local de los extranjeros, problema importante que afronta la sociedad alemana. No hay contradicción, ni conflicto, ni confrontación, sólo la energía positiva de chinos y alemanes celebrando juntos, o mejor todavía, dado forma a una perfecta combinación."

CRI online,

el reportero de CRI: Ruan Jiawen

 
Términos Clave:

Informaciones Correspondientes